Nie piszę, bo nie potrafię odnaleźć
się w nowej rzeczywistości. Wydaje mi się, że uczestniczę w horrorze, w którym
do władzy doszli ludzie o chorej psychice. Guru zaraził umysły wiernych.
Wszyscy mówią tym samym chorym językiem, powtarzają identyczne zwroty, używają
tych samych słów. Nowe szaleńcze pomysły (budowa pomników), chęć zemsty i
odwetu przerażają. Nie liczą się z opinią światową. Mają za nic mądrość wielu
wybitnych postaci sceny politycznej, czy naukowej. Jak żyć? Kiedy to się
skończy? Ile będzie ofiar?
Tłumaczenie
Je
n’écris pas parce que je ne peux pas trouver dans une nouvelle réalité. Il me semble
qu'il participe au film d'horreur, qui est arrivé au pouvoir des gens avec des
esprits malades. Guru a infecté les
esprits des fidèles. Tous parlent la même langue des
malades, répétent les mêmes phrases, ils utilisent les mêmes mots. De
nouvelles idées folles (monuments de construction), la vengeance et des
représailles peur. Ils ne comptent pas avec
l'opinion du monde. Ils ont rien pour la sagesse d'un certain
nombre d'acteurs politiques de premier plan, ou scientifique. Comment vivre? Quand cela est terminé? Combien seront victimes?
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz