Łączna liczba wyświetleń

wtorek, 9 grudnia 2025

Epos o Gilgameszu, a Biblia

 

         W Biblii nie ma bezpośrednich cytatów z Eposu o Gilgameszu, ale istnieją wyraźne zbieżności motywów, obrazów i konstrukcji opowieści, które wskazują, że niektóre tradycje starożytnego Bliskiego Wschodu – zwłaszcza sumero-akadyjskie – wpłynęły na autorów biblijnych. Poniżej najważniejsze fragmenty i motywy z Gilgamesza, które znajdują swoje odpowiedniki w Biblii.

1. Opowieść o potopie – (Gilgamesz XI) ↔ Księga Rodzaju 6–9To najbardziej

    oczywista i najlepiej udokumentowana paralela.

W Gilgameszu:

Utnapisztim buduje arkę na polecenie boga Ea.

Arka ma konkretne wymiary i konstrukcję.

Utnapisztim zabiera rodzinę i zwierzęta.

Po potopie wypuszcza gołębicę, jaskółkę i kruka, aby sprawdzić, czy wody opadły.

Arka osiada na górze Nisir.

Utnapisztim składa ofiarę, a bogowie „wąchają miłą woń”.

W Biblii:

Noe buduje arkę na polecenie Boga.

Arka ma szczegółowe wymiary i strukturę.

Noe zabiera rodzinę i zwierzęta.

Wypuszcza kruka i gołębicę.

Arka osiada na górach Ararat.

Noe składa ofiarę, a Bóg „czuje miłą woń” (Rdz 8,21).

Zbieżność jest tak ścisła, że tekst o potopie w Rodzaju jest dziś powszechnie uznawany za przepracowanie znacznie starszej mezopotamskiej tradycji.

2. Motyw mędrca, który osiąga nieśmiertelność (Gilgamesz XI) ↔ biblijne wzmianki o Henochu

Utnapisztim i jego żona dostają nieśmiertelność od bogów.

W Biblii Henoch “został zabrany” przez Boga, aby nie umrzeć (Rdz 5,24).

To nie kopia, ale podobny schemat: wyjątkowy człowiek zostaje wyniesiony ponad śmiertelność.

3. Historia pierwotnego człowieka oswojonego przez kobietę – (Gilgamesz II) ↔ elementy historii Adama i Ewy.

Enkidu w Gilgameszu: żyje w stanie „dzikiej natury”, nagi, w harmonii ze zwierzętami,

po spotkaniu z Szamhat (kobietą) traci „stan niewinności”, zwierzęta go odrzucają, a on zdobywa świadomość i wiedzę, staje się istotą ludzką w pełnym sensie.

Adam i Ewa: żyją w stanie pierwotnej niewinności, nagości bez wstydu,

po kontakcie z wiedzą (drzewo poznania), tracą tę niewinność,

„otwierają im się oczy” – jak Enkidu – i zaczynają żyć jak ludzie.

To nie bezpośrednia zależność, ale adaptacja bliskowschodnich archetypów.

4. Motyw przyjaźni silniejszej niż śmierć – Gilgamesz i Enkidu ↔ Dawid i Jonatan

Choć to bardziej motyw niż zapożyczenie, sama struktura:

Król/bohater i jego wyjątkowy przyjaciel, głęboka więź emocjonalna, żałoba po śmierci przyjaciela, bardzo przypomina lament Dawida po Jonatanie (2 Sm 1).

5. Obraz węża odbierającego człowiekowi możliwość życia wiecznego – (Gilgamesz XI) ↔ wąż w Edenie

W Gilgameszu:

Gilgamesz zdobywa roślinę dającą odmłodzenie,

ale wąż ją kradnie i natychmiast linieje, odnawiając skórę – symbolicznie zyskuje odnowę życia, której człowiek nie dostaje.

W Biblii:

wąż jest tym, który pozbawia człowieka dostępu do życia wiecznego, prowadząc do wygnania z Edenu.

          Biblia nie cytuje Eposu o Gilgameszu, ale wykorzystuje starożytne mezopotamskie motywy, szczególnie:

1. Opowieść o potopie — najbardziej bezpośrednia paralela.

2. Motyw mędrca wyniesionego do nieśmiertelności.

3. Motyw utraty pierwotnej niewinności (Enkidu ↔ Adam).

4. Szczególna przyjaźń bohaterów (Gilgamesz–Enkidu ↔ Dawid–Jonatan).

5. Wąż odbierający możliwość wiecznego życia.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz