Jésus dit: le Père est plus grand que moi
(Jean 14:28). Oui,
dans le sens de la chronologie des
événements. La dignité de Jésus,
cependant, est le même que le
Père, qui a donné cette dignité.
Dans l'évangile de Jean a été utilisé deux fois expressions le prince de ce monde
(Jean 12:31; 14:30).
Dans l'évangile de Jean a été utilisé deux fois expressions prince
de ce monde (Jean 12:31; 14:30)
dans le sens de
Satan. Ceci doit être compris comme
un mal fonctionnelle. Fonctionnelle
est l'essence de l'être, mais
dynamique. Sinon, cela est
tout le mal qui règne sur le monde.
Jusqu'à présent, le concept a poussé l'attractivité du mal comme la tentation de Satan. Fonctionnel est un concept plus riche. Il a le pouvoir de lui-même (interférences). Ainsi le spectacle leur
façon de chercher la vérité.
Parfois, vous devez faire un grand cercle pour revenir ubogaconym au même endroit. Parfois, il est nécessaire de comprendre pour croire. Parfois, il suffit de changer les mots à accepter. La
route est souvent difficile et pleine
d'escarmouches. Mais la chose la plus importante est de savoir
la vérité.
Suivants
péricopes montrent les composés de Jésus avec un homme ordinaire. Jésus
dit: Déjà vous êtes purs, à cause de la parole que je vous
ai annoncée
(Jean 15:3). Jésus a le pouvoir dans le mot, et donc demande: Demeurez en moi, et je demeurerai en vous (Jean 15:4).
Suivant étonnés, et dirent :car sans moi vous ne pouvez rien faire (Jean 15,5). Ainsi, Jésus reprend
le rôle de premier plan du Père.
Bien sûr, il n'y a rien de scandaleux. Le Père et Fils
agissent tout simplement au nom du même amour.
Comme le Père m'a aimé, je vous ai aussi aimés. Demeurez
dans mon amour. Si vous gardez mes
commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j'ai gardé les
commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour. Je vous ai dit ces choses,
afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite (Jean 15:9–11).
Jésus complète son
commandement (Jean 13:34–35)
et dit: C'est
ici mon commandement: Aimez-vous les uns les autres, comme je vous ai aimés. Il n'y a pas
de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis (Jean 15:12–13).
Déclare: vous
êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande (Jean 15:14).
Le verset: je vous ai
fait connaître tout ce que j'ai appris de mon Père. (Jean 15:15), il est entendu que Jésus a lu à partir de l'état
de la connaissance de la Vérité. Cette
libération de la traduction
de la croyance que Dieu a parlé à Jésus une voix humaine.
On ne peut pas cacher que les paroles de haine (Jean 15:18–27) sont
confus et pas très lisible.
Peut-être une question de traduction. A la fin, il dit est le message
qui sera envoyé conseiller-le Paraclet, l'Esprit de vérité, qui témoignera au sujet de Jésus.
Une intéressante et
mystérieuse est la phrase: Cependant je vous dis la vérité: il vous est avantageux
que je m'en aille, car si je ne m'en vais pas, le consolateur ne viendra pas
vers vous; mais, si je m'en vais, je vous l'enverrai.
(Jean 16,7). Il est ici que Jésus opère
désormais visible. Bien que ce
ne soit pas acceptée par tout le monde. Lorsque vous quittez le "visible" et venez
«invisible», alors peut-être qu'il serait plus efficace? D'une façon ou une autre personne ne resteront pas sans l'aide
de Dieu. Il est pas qui est le meilleur Consolateur, Jésus et le Saint-Esprit. Le fait peut affecter
sa performance: Quand le consolateur sera venu,
l'Esprit de vérité, il vous conduira dans toute la vérité; car il ne parlera
pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera
les choses à venir. Il
me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à moi, et vous l'annoncera. Tout ce que le Père a est à moi; c'est
pourquoi j'ai dit qu'il prend de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera
(Jean 16:13–15).
Tłumaczenie
Jezus mówi: Ojciec większy jest ode Mnie (J 14,28). Tak, w
rozumieniu chronologii zdarzeń. Godność Jezusa jest jednak taka sama jak Ojca,
który tej godności udzielił.
W Ewangelii Jana użyto dwa razy wyrażenia
władca tego świata (J 12,31; 14,30) w
rozumieniu szatan. Trzeba to rozumieć jako funkcjonał zła. Jak wcześniej
definiowałem, pojęcie funkcjonału jest to nagromadzona emocja, w tym wypadku
zła. Funkcjonał nie jest istotą bytową, lecz dynamiczną. Inaczej, jest to
wszelkie zło, jakie panuje nad światem. Do tej pory forsowałem pojęcie atrakcyjność
zła jako kuszenie szatana. Funkcjonał jest pojęciem bogatszym. Posiada w
sobie moc samą w sobie (interferencja). Tym samym pokazuję własną drogę
poszukiwania Prawdy. Czasem trzeba zrobić wielkie koło, aby wrócić ubogaconym w
to samo miejsce. Czasem jest konieczność zrozumienia, aby uwierzyć. Czasem
wystarczy zmienić słowa, aby zaakceptować. Droga niejednokrotnie jest trudna i
pełna potyczek. Najważniejszą jednak rzeczą jest poznać Prawdę.
Następne perykopy ukazują związki Jezusa ze zwykłym człowiekiem. Jezus
wyjaśnia: Wy już jesteście
czyści dzięki słowu, które wypowiedziałem do was (J 15,3). Jezus ma moc w
słowie, dlatego prosi: Wytrwajcie
we Mnie, a Ja [będę trwał] w was (J 15,4). Dalej zdumiewa słowami: ponieważ beze Mnie nic nie możecie uczynić (J 15,5). Tym samym Jezus
przejmuje od Ojca rolę prowadzącego. Oczywiście nie ma tu nic gorszącego.
Ojciec i Syn działają po prostu w imię tej samej miłości. Jak Mnie umiłował Ojciec, tak i Ja was
umiłowałem. Wytrwajcie w miłości mojej! Jeśli będziecie zachowywać moje
przykazania, będziecie trwać w miłości mojej, tak jak Ja zachowałem przykazania
Ojca mego i trwam w Jego miłości. To wam powiedziałem, aby radość moja w was
była i aby radość wasza była pełna (J 15,9–11).
Jezus uzupełnia swoje przykazanie (J
13,34–35) i mówi: To jest moje
przykazanie, abyście się wzajemnie miłowali, tak jak Ja was umiłowałem. Nikt nie
ma większej miłości od tej, gdy ktoś życie swoje oddaje za przyjaciół swoich (J
15,12–13). Deklaruje: Wy
jesteście przyjaciółmi moimi, jeżeli czynicie to, co wam przykazuję (J
15,14).
Werset: oznajmiłem wam wszystko, co usłyszałem od Ojca mego (J 15,15)
należy rozumieć, że Jezus odczytał ze stanu Prawdy wiedzę. Takie tłumaczenie
zwalnia od wiary, że Bóg przemówił do Jezusa ludzkim głosem.
Nie można ukryć, że słowa o
nienawiści (J 15,18–27) są zagmatwane i niezbyt czytelne. Może to sprawa
tłumaczenia. Na koniec powtórzone jest przesłanie, że zostanie posłany
Pocieszyciel-Paraklet, Duch Prawdy, który będzie świadczył o Jezusie.
Ciekawy i tajemniczy jest fragment
mówiący: Jednakże
mówię wam prawdę: Pożyteczne jest dla was moje odejście. Bo jeżeli nie odejdę,
Pocieszyciel nie przyjdzie do was. A jeżeli odejdę, poślę Go do was (J
16,7). Chodzi tu oto, że teraz działa widzialny Jezus. Mimo tego nie jest przez
wszystkich akceptowany. Kiedy odejdzie „widzialny”, a przyjdzie „niewidzialny”,
to może On będzie skuteczniejszy? Tak czy inaczej człowiek nie zostanie
pozbawiony Bożej pomocy. Nie chodzi tu, kto jest lepszym Pocieszycielem, Jezus
czy Duch Święty. Okoliczność może wpływać na skuteczność działania: Gdy zaś
przyjdzie On, Duch Prawdy, doprowadzi was do całej prawdy. Bo nie będzie mówił
od siebie, ale powie wszystko, cokolwiek usłyszy, i oznajmi wam rzeczy
przyszłe. On
Mnie otoczy chwałą, ponieważ z mojego weźmie i wam objawi. Wszystko, co ma
Ojciec, jest moje. Dlatego powiedziałem, że z mojego weźmie i wam objawi
(J 16,13–15).
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz