Luc donne une
information chronologique sur le recensement
ordonné par Quirinius - de la
Syrie à l'époque de César
Auguste: En ce temps-là parut un édit de César Auguste, ordonnant un recensement
de toute la terre. Ce premier
recensement eut lieu pendant que Quirinius était gouverneur de Syrie (Luc 2:1–2).
Confronter les documents
romains sur le recensement, on
voit une différence dans les dates. Ils parlent de
la liste, mais, lorsque Jésus était
env. 12 ans. Exégètes
chrétiens ferment le cas conjecture que peut-être il était sur la réglementation locale. Liste de rappel ordonné par Sentius Saturnin, de la Syrie à partir de l'année 8–6 avant JC. Luc
pourrait donc confondre
la liste de l'auteur.
Luc donne les autres
comme évangélistes que Jésus est né à
Bethléem. Probablement il né dans l'une des grottes de
Bethléem, où ils ont été maintenus une
fois les animaux: Elle
l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait pas de place
pour eux dans l'hôtellerie (Luc 2:7).
Un autre pericope Les bergers à la crèche (Luc 2:8–20) est sa propre
composition et la vision de Luc:
Et soudain il se joignit à l'ange une multitude de l'armée céleste, louant
Dieu et disant: Gloire à Dieu dans les lieux très hauts, Et paix sur la terre
parmi les hommes qu'il agrée! (Luc 2:13–14).
Selon la loi juive, le huitième jour après la
naissance, la circoncision a été faite, au cours de laquelle l'enfant a été donné le nom de Jésus.
Les parents sont retournés à Jérusalem et dans le temple, il y avait un acte de sacrifice à Dieu Premier-né. Luc dépeint une scène d'un vieux Siméon, qui attendent la venue du Messie du Seigneur. Au
moment où il a
écrit son Evangile,
Jésus a été considéré comme le Messie annoncé par les prophètes. La scène avec le vieux Siméon et sa prophétie: Voici, cet enfant est
destiné à amener la chute et le relèvement de plusieurs en Israël, et à devenir
un signe qui provoquera la contradiction (Luc 2:34) compte
plus théologique historiographique.
Siméon est présenté ici comme un prophète, un homme juste
et pieux. Son accueil est un signe avant-coureur de
la nouvelle ère qui commence avant
que toutes les nations du monde.
La péricopes Prophétesse Anne (Luc 2:36–38) décrivent une femme veuve âgée qui a donné grâce dans le
temple de Dieu, et a parlé du
nouveau-né à tous ceux qui attendaient
la libération de Jérusalem: elle
parlait de Jésus à tous ceux qui attendaient la délivrance de Jérusalem (Luc 2:38). Elle a parlé de façon messie
politique.
Luc sait très peu de choses sur la vie de Jésus d'entre les jours de sa jeunesse. Dans péricope Retour à Nazareth (Luc 2:39–40)
écrit laconiquement: l'enfant croissait et se fortifiait. Il était
rempli de sagesse, et la grâce de Dieu était sur lui (Luc
2:40).
Tłumaczenie
Łukasz podaje informację chronologiczną o spisie
zarządzonym przez Kwiryniusza – wielkorządcę Syrii za czasów cezara Augusta. W owym czasie wyszło
rozporządzenie Cezara Augusta, żeby przeprowadzić spis ludności w całym
państwie. Pierwszy ten spis odbył się wówczas, gdy wielkorządcą Syrii był
Kwiryniusz (Łk 2,1–2). Konfrontując dokumenty rzymskie dotyczące spisu
ludności, widać rozbieżność w datach. Mówią one o spisie, ale w czasie, gdy
Jezus miał ok. 12 lat. Egzegeci chrześcijańscy zamykają sprawę przypuszczeniem,
że może to chodziło o rozporządzenie lokalne. Przywołują spis zarządzony przez
Sencjusza Saturninusa, wielkorządcę Syrii od roku 8–6 przed Chr. Łukasz mógł
więc pomylić autora spisu.
Łukasz podaje za innymi ewangelistami, że Jezus narodził
się w Betlejem. Prawdopodobnie urodził się w jednej z grot betlejemskich, w
których były niegdyś przechowywane zwierzęta: owinęła Go w pieluszki i położyła w żłobie, gdyż nie było
dla nich miejsca w gospodzie (Łk 2,7).
Kolejna perykopa Pasterze u żłobka (Łk
2,8–20) jest własną kompozycją i wizją Łukasza: nagle przyłączyło się
do anioła mnóstwo zastępów niebieskich, które wielbiły Boga słowami: Chwała
Bogu na wysokościach, a na ziemi pokój ludziom Jego upodobania (Łk
2,13–14).
Według prawa żydowskiego, w ósmym
dniu po narodzinach, dokonano obrzezania, podczas którego nadano Dziecięciu
imię Jezus.
Rodzice wrócili do Jerozolimy i tam w świątyni nastąpił
akt ofiarowania Bogu Pierworodnego. Łukasz przedstawia scenę ze starym
Symeonem, który oczekiwał nadejście Mesjasza Pańskiego. Z chwilą kiedy pisał
swoją Ewangelię, Jezus uważany był za Mesjasza głoszonego przez proroków. Scena
ze starym Symeonem i jego proroctwem: Oto Ten przeznaczony jest na upadek i na powstanie wielu w
Izraelu, i na znak, któremu sprzeciwiać się będą (Łk 2,34) ma
znaczenie bardziej teologiczne niż historiograficzne. Symeon przedstawiony jest
tu jako prorok, człowiek sprawiedliwy i pobożny. Jego powitanie jest zwiastunem
nowych czasów, jakie rozpoczynają się przed wszystkimi narodami świata.
Perykopa Prorokini Anna (Łk 2,36–38)
opisuję kobietę w podeszłym wieku, wdowę, która sławiła w świątyni Boga i
mówiła o Nowonarodzonym wszystkim, którzy oczekiwali wyzwolenia Jerozolimy: mówiła o Nim wszystkim, którzy oczekiwali
wyzwolenia Jeruzalem (Łk 2,38). Mówiła więc o mesjaszu politycznym.
Łukasz niewiele wie o życiu Jezusa z czasów Jego
młodości. W perykopie Powrót do Nazaretu (Łk 2,39–40) pisze
lakonicznie: Dziecię zaś rosło i
nabierało mocy, napełniając się mądrością, a łaska Boża spoczywała na Nim (Łk
2,40).
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz