Luc décrit brièvement le baptême de Jésus (Luc 3:21–22). Comme si
il l'a fait avec l'obligation
de transférer fait certain. Ne
pas développer ce
fil.
Dans la prochaine péricope montre
La généalogie (Luc 3:23-39). Il
est tout à fait différente de la généalogie présenté par Matthieu. Luc probablement
marchait sur la lignée de Marie, et Matthieu la
ligne de Joseph. Le pedigree de
Luc, devant Joseph est Heli (le père
de Marie), à la place de Jacob (le père de
Joseph). Ce malentendu est
expliqué par le fait que Joseph
est entré dans les droits et privilèges de respect filial à Eli. L’évangéliste Matthieu
calculé que, entre David et Jésus, il y avait 28 générations, tandis
que Luc a compté le plus grand
nombre 41. Matthieu suit la lignée royale au pouvoir (David, Salomon, Roboam ...), tandis que Luc marche
sur les traces des descendants
d'un autre fils, David
– Nathan. Quelle est la bonne pedigree? Dans la généalogie de Matthieu, il est un
roi Joachin (Jojakim), que Dieu a maudit mots,
écrire cet homme comme privé d'enfants,
un homme qui ne bénéficieront pas le bonheur dans leurs jours, parce qu'aucun de ses descendants ne parviennent pas à asseoir sur le trône de David (Jérémie 22:30 ).
On peut lire, que cette génération
ne sont pas vraiment le Messie à prévoir. D'autre
part, la généalogie de Luc
est moins fiable. Sur ce sujet débattu. B. Pascal
(1623–1662, mathématicien français,
physicien et philosophe de la religion)
a fait valoir que les divergences dans les Ecritures doivent être considérées comme des preuves
que l'Écriture n'a pas été manipulé.
Dans leurs pedigrees de filozoteizm de vision, ils ne font pas de sens, car
il est inconnu donneur de sperme.
Le père biologique de Jésus est une personne inconnue.
La péricope La Tentation (Luc 4 :1–13) est presque identique à une péricope similaire de l'Evangile de Matthieu. L'histoire peut se rapporter à la vraie, dans laquelle Jésus se retira dans le désert à la retraite avant de voyager il poursuivre sa mission.
Luc examine chaque matériau source et compose avec sa propre vision théologique. La péricope La Tentation dans le désert utilisé pour accentuer la tentation (Satan) comme
une tentative de faire glisser l'homme-Jésus sur le mauvais côté. Comme il l'écrit, Jésus sort
victorieux de mauvaises
tentations. Luc
croit que Satan existe réellement en tant qu'être spirituel. Il croyait qu'il exerce
le pouvoir dans le
monde entier. Significative sont les
derniers mots de la tentation: Après l'avoir tenté
de toutes ces manières, le diable s'éloigna de lui jusqu'à un moment favorable (Luc 4:13). "Au moment où" cela signifie
qu'il reviendra et continuera à tenter. Si à la place du
mot "Satan" à écrire
sur l'attractivité du mal,
qui tente et fait signe, puis pericopes acquerraient
un sens réel. La sens serait très semblable.
Tłumaczenie
Łukasz w
krótkich słowach opisuje chrzest Jezusa (Łk 3,21–22). Tak jakby uczynił to z obowiązku przekazania pewnego faktu. Nie
rozwija tego wątku.
W
następnej perykopie przedstawiony jest Rodowód
Jezusa (Łk 3,23–39). Jest on zupełnie inny od rodowodu przedstawionego
przez Mateusza. Prawdopodobnie Łukasz szedł po linii rodowej Maryi, a Mateusz
po linii pokolenia Józefa. W rodowodzie
Łukasza, przed Józefem jest Heli (ojciec Maryi), zamiast Jakuba (ojca Józefa).
To nieporozumienie tłumaczone jest tym, że Józef
wszedł w prawa i przywileje synowskie w stosunku do Helego. Ewangelista Mateusz
obliczył, że między Dawidem a Jezusem było 28 pokoleń, natomiast
Ewangelista Łukasz naliczył ich aż 41. Mateusz śledzi panującą linię
królewską (Dawid, Salomon, Roboam ...), natomiast Łukasz kroczy śladami
potomków innego syna Dawida – Natana.
Który rodowód jest właściwy? W genealogii Mateuszowej występuje król
Jechoniasz (Jojakim), którego Bóg przeklął słowami: Zapiszcie tego człowieka
jako pozbawionego potomstwa, jako męża, który nie zażyje szczęścia w swych
dniach, ponieważ żadnemu z jego
potomków nie uda się zasiąść na tronie Dawida (Jr 22,30). Można
odczytać, że z tego pokolenia nie bardzo należy spodziewać się Mesjasza. Z
kolei genealogia Łukasza jest mniej wiarygodna. Na ten temat trwają spory. B.
Pascal (1623–1662, francuski matematyk, fizyk i filozof religii) twierdził, że
rozbieżności w Pismach należy przyjmować jako dowód, że Pismo święte nie było
manipulowane.
W oglądzie filozoteistycznym rodowody nie mają sensu,
bowiem nieznany jest dawca plemnika. Biologiczny ojciec Jezusa jest osobą
nieznaną.
Perykopa Kuszenie na pustyni
(Łk 4,1–13) jest prawie identyczna do podobnej perykopy z Ewangelii
Mateusza. Opowiadanie może dotyczyć prawdziwego zdarzenia, w którym to Jezus
oddalił się na pustynię w celu przebycia tam rekolekcji przed dalszą swoją
misją.
Łukasz bada każdy materiał źródłowy i komponuje z niego
własną wizję teologiczną. Perykopę Kuszenie na pustyni wykorzystał do
zaakcentowania pokusy (szatana) jako próby przeciągnięcia Człowieka-Jezusa na
złą stronę. Jak pisze, Jezus wychodzi zwycięsko z szatańskich pokus. Łukasz
wierzył, że szatan istnieje realnie jako istota duchowa. Uważał, że on dzierży
władzę nad światem. Znamienne są końcowe słowa kuszenia: Gdy diabeł dopełnił całego kuszenia, odstąpił od Niego do czasu
(Łk 4,13). „Do czasu” znaczy, że powróci i dalej będzie kusił. Gdyby zamiast
słowa „szatan” napisać o atrakcyjności zła, które kusi i nęci, wtedy perykopa
nabrałaby realnego znaczenia. Sens byłby bardzo podobny.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz