Łączna liczba wyświetleń

wtorek, 24 listopada 2015

Evangile selon s. Luc 10 i tłumaczenie


           Luc avait la nécessité d'utiliser des événements qu’on a entendu pour former son propre concept de récit. Embellir les faits, enrichir le contenu visait à mettre en évidence les vertus et les possibilités de Jésus. En décrivant l'une des façons les enseignements de Jésus du bateau (ce qui est un fait historique) est représenté pêche abondante miraculeuse (concept de l'auteur) et la nomination de Simon un étudiant. La pêche abondante de scène entière (Luc 5:4–11) est une image littéraire, nota bene, une très belle et attachante. Jésus se comporte comme un magicien sur scène. Il fait jeté leurs filets pour la pêche. Simon explique que cela est ce qu'ils ont fait juste et ne prirent rien. Cependant exécute la commande de Jésus. Comme sous l'influence d'un coup de baguette magique, il y a une grande quantité de poissons. La capture est réussie. Il semblerait que ce conte est inoffensif. Il apporte la gloire à Jésus, et vous donnent également une ambiance agréable. On aimerait dire à propos de Jésus, ce qui est bon, cher, bien et dandymiel seul. la tendresse, médias rend les choses sacrées fait une caricatures chaudes et colorées (conte de fées). Foi descend au niveau des enfantin et infantile. Luc est appelé le chantre de Jésus. Peut-être que les peintures de Luc étaient nécessaires au cours des siècles. Ils donnent de la joie et le confort, la sécurité et le plaisir. Aujourd'hui provoquer un sourire sur votre visage et l'indulgence pour l'auteur. Actuellement, on compte les faits. Dans l'ère de l'espace précision conquête, il est important. La maturité de la société exige une vérité scientifique. La foi doit être intelligent et fort dans les fondamentaux.
          La guérison d'un lépreux (Luc 5:12–16; Matthieu 8:1–4 Marc 1:40–45) est la pericope synoptique. Lépreux tournant vers Jésus: Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur (Luc 5:12). Jésus répond: je veux (Luc 5: ,13). Ainsi déclare sa volonté de remédier aux carences. Tout fait, vient de la nécessité de son cœur (je veux), et non par la contrainte. Jésus ne commande pas à quiconque de faire le bien. Père céleste a envoyé à témoigner de lui (il a prêché la Bonne Nouvelles), et ne pas faire signes et des prodigesjuste de bons [1]. Jésus a volontairement opté pour une forme de lois sur la divulgation de Dieu. Tout ce qui est lié à Dieu est bon. La méthode adoptée est avéré efficace. Les gens moins instruits théologiquement doivent recevoir des stimuli sensoriels. Pour eux, la religion doivent être phénoménale, servi dans les miracles de logement et des signes. Seuls ceux qui sonder les choses de Dieu, muet cherche des endroits isolés pour contemplation et la prière: Et lui, il se retirait dans les déserts, et priait. (Luc 05:16).
          Jésus savait la psychologie de la foule. Il savait comment organiser une réunion, comment élever la température et les émotions pour rendre les gens veulent quelque chose au-delà de leur vie quotidienne. L'homme doit réaliser que la vie est non seulement de l'existence (la consommation), mais pour quelque chose de plus, mémorable, plus précieux.


[1] Jésus pourrait, par exemple. Père chanter de belles ballades et parler de lui dans le verset.


Tłumaczenie

           Łukasz miał potrzebę wiedzy, która pozwoliłaby mu na uformowanie własnych koncepcji narracyjnych. Upiększanie faktów, ubogacanie treści miało na celu uwypuklanie cnót i możliwości Jezusa. Przy opisie jednego ze sposobów nauczania Jezusa z łodzi (co jest faktem historycznym) pokazany jest cudowny obfity połów (koncepcja autora) i powołanie Szymona na ucznia. Cała scena Obfity połów (Łk 5,4–11) jest literackim obrazem, nota bene bardzo pięknym i wciągającym. Jezus zachowuje się jak magik na scenie. Każe zarzucić sieci na połów. Szymon wyjaśnia, że właśnie to uczynili przed chwilą i nic nie złowili. Wykonuje jednak polecenie Jezusa. Jak pod wpływem czarodziejskiej różdżki pojawia się wielka ławica ryb. Połów jest udany. Zdawałoby się, że taka powiastka jest nieszkodliwa. Przynosi Jezusowi chwałę, a zarazem daje przyjemny nastrój. Chciałoby się powiedzieć o Jezusie, że jest dobry, kochany, cacy –  sam miód. Ckliwość przekazu powoduje, że  z rzeczy świętych czyni się ciepłe i kolorowe karykatury (bajkę). Wiara schodzi na poziom dziecinny i infantylny. Łukasz jest nazywany piewcą Jezusa. Może obrazy Łukaszowe były potrzebne przez stulecia. Dawały radość i pocieszenie, poczucie bezpieczeństwa i przyjemność. Dzisiaj powodują uśmiech na twarzy i pobłażliwość dla autora. Obecnie liczą się fakty. W dobie podbijania kosmosu ważna jest precyzja. Dojrzałość społeczeństwa wymaga prawd naukowych. Wiara musi być rozumna i mocna w podstawach.
          Uzdrowienie trędowatego (Łk 5,12–16; Mt 8,1–4; Mk 1,40–45) jest perykopą synoptyczną. Trędowaty zwraca się do Jezusa: Panie, jeśli chcesz, możesz mnie oczyścić (Łk 5,12). Jezus odpowiada: chcę (Łk 5,13). Tym samym deklaruje swoją chęć naprawienia ułomności. Wszystko co czyni, wychodzi z potrzeby Jego serca (chcę), a nie z musu. Nikt Jezusowi nie każe czynić dobra. Ojciec Niebieski posłał Go, aby dawał świadectwo o Nim (głosił Dobrą Nowinę), a nie żeby czynił znaki i cuda – tylko dobro[1]. Jezus z własnej woli wybrał taki sposób ujawniania spraw Bożych. Wszystko, co jest związane z Bogiem jest dobre. Przyjęta metoda okazała się skuteczna. Ludzie mało wykształceni teologicznie muszą otrzymywać bodźce zmysłowe. Dla nich religia musi być zjawiskowa, podana w oprawie cudów i znaków. Dopiero ci, którzy zgłębią sprawy  Boże, wyciszają się, szukają miejsc ustronnych do kontemplacji i modlitwy: On jednak usuwał się na miejsce pustynne i modlił się (Łk 5,16).
          Jezus doskonale znał psychologię tłumu. Wiedział jak organizować spotkania, jak podnosić temperaturę i emocje, aby wzbudzić w ludziach pragnienie czegoś ponad ich codzienność. Człowiek musi zdać sobie sprawę, że życie nie polega jedynie na egzystencji (konsumpcji), ale na czymś większym, donioślejszym, wartościowszym.


[1]  Jezus mógł np. śpiewać o Ojcu piękne ballady i mówić o Nim wierszem.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz