Łączna liczba wyświetleń

piątek, 15 stycznia 2016

Evangile selon s. Jean 3 i tłumaczenie


          Est-il possible de s'opposer à l'Évangile de Jean? Si la réponse est oui, sans doute la construction de la foi chrétienne serait tombé
en ruines[1]. Réaction en chaîne serait briser le dogme chrétien. Il semble que les grands événements humains sont eschatologique de pré-existentielle. La foi rationnelle (filozoteizm) arrive à la même conclusion finale que l'enseignement officiel de l'Église. Il faut accepter qu'il existe différentes manières de la foi (car il y a différentes églises chrétiennes). Tout le monde peut assimiler ce qui est plus proche de moi. Laissez tout le monde a le confort et le droit à l'auto-évaluation et de la foi.
          Au verset Prologue: En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes.  La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue (Jean 1:4–5) montre la lutte entre la lumière et l'obscurité. Cet antagonisme (dichotomie) est un reflet de la lutte de Jésus-Christ. Prédicateur lumière de Jean le Baptiste, qui a été envoyé par Dieu pour en attester.
          L'auteur suggère que Dieu comme Jésus est venu sur terre, mais par de nombreux non reconnu. Ceux qui l'ont accueilli, il a donné le pouvoir. Ils sont devenus enfants de Dieu. Les enfants de Dieu sont seulement ceux qui croient en Dieu. On peut discuter avec cette thèse.
          Il doit rester dans le verset: nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du Père (Jean 1:14). Est la phrase se réfère à plein de gloire plus-né, si elle est une annonce plus tard exaltation de Jésus sur la croix?
          Jean-Baptiste annonce: Cette lumière était la véritable lumière, qui, en venant dans le monde, éclaire tout homme (Jean 1:9). L'auteur laisse entendre clairement dans les paroles de Jean de la pré-existence de Jésus. Mais est-il vrai message des paroles de Jean-Baptiste? Transferts autres évangélistes ne donnent pas une réponse définitive.
          Dans les mots: Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce (Jean 1:16) glisse vérité sur les fruits du ministère de Jésus.
          La fin du prologue, dans un sens, sur la crédibilité du message: Personne n'a jamais vu Dieu (Jean 1:18). Alors, comment décrire quelque chose qui est au-delà du voile de l'inspection humaine? L'auteur écrit: car la loi a été donnée par Moïse (Jean 1:17). Cela montre sa conscience des communications humaines insérés dans la «bouche» de Dieu ".


[1] En ce sens, il ne serait pas conforme.


Tłumaczenie

          Czy można sprzeciwić się Ewangelii Jana? Gdyby padła odpowiedź tak, prawdopodobnie konstrukcja wiary chrześcijańskiej ległaby w gruzach[1]. Reakcją łańcuchową pękałyby dogmaty chrześcijańskie. Wydaje się, że dla człowieka ważniejsze są zdarzenia eschatologiczne, niż pre-egzystencjalne. Wiara rozumna (filozoteizm) dochodzi do tych samych końcowych wniosków, co oficjalna nauka kościelna. Trzeba pogodzić się, że są różne oglądy wiary (jak różne są kościoły chrześcijańskie). Każdy może przyswoić sobie to, co jest mu bliższe. Niech każdy ma komfort i prawo do własnej oceny i wiary.
          W wersecie Prologu: W Nim było życie,  a życie było światłością ludzi, a światłość w ciemności świeci i ciemność jej nie ogarnęła (J 1,4–5) pokazana jest walka między światłem a ciemnością. Ów antagonizm (dychotomia) jest odbiciem walki Jezusa Chrystusa. Głosicielem o Światłości jest Jan Chrzciciel, który został posłany przez Boga, aby o tym zaświadczyć.
          Autor sugeruje, że Bóg w postaci Jezusa zszedł na ziemię, ale przez wielu nie został rozpoznany. Ci, którzy Go przyjęli dało moc. Stali się dziećmi Bożymi. Dziećmi Bożymi są tylko ci, którzy w Boga uwierzyli. Można z tą tezą polemizować.
          Warto zatrzymać się na wersecie: I oglądaliśmy Jego chwałę, chwałę, jaką Jednorodzony otrzymuje od Ojca, pełen łaski i prawdy (J 1,14). Czy zdanie dotyczy już narodzonego pełnego chwały, czy jest to zapowiedź późniejszego wywyższenia Jezusa na krzyżu?
          Jan Chrzciciel zapowiada: Ten, który po mnie idzie, przewyższył mnie godnością, gdyż był wcześniej ode mnie (J 1,9). Autor wyraźnie sugeruje w słowach Jana preegzystencję Jezusa. Czy jest to jednak przekaz prawdziwych słów Jana Chrzciciela?  Przekazy innych ewangelistów nie dają jednoznacznej odpowiedzi.
          W słowach: Z Jego pełności wszyscyśmy otrzymali – łaskę po łasce (J 1,16) prześlizguje się prawda o owocach działalności Jezusa.
          Zakończenie Prologu w pewnym sensie uderza w wiarygodność przekazu: Boga nikt nigdy nie widział (J 1,18). Jak więc można opisywać coś, co jest za zasłoną ludzkiego oglądu? Autor pisze: Podczas gdy Prawo zostało nadane przez Mojżesza (J 1,17). Świadczy to o jego świadomości przekazów ludzkich wkładanych  w „usta” Boga”.



[1]  W tym sensie, że nie byłaby spójna.
 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz