Łączna liczba wyświetleń

poniedziałek, 17 sierpnia 2015

Matthieu (2) i tłumaczenie


          Matthieu a comparé la description de l'enfance de Jésus pour décrire son enfance Moïse : Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr (Matthieu 2:13);  Pharaon apprit ce qui s'était passé, et il cherchait à faire mourir Moïse  (Exode 02:15); Mais quand la mort d'Hérode, voici, Joseph, en Égypte ange du Seigneur apparut en songe et lui dit:  Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d'Israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.  Joseph se leva, prit le petit enfant et sa mère, et alla dans le pays d'Israël (Matthieu 2:20–21); Moïse prit sa femme et ses fils, les mettre sur un âne et retourna dans le pays d'Égypte. Moïse prit avec lui la verge de Dieu (Exode 04:20), pour montrer que le Christ est le nouveau Moïse pour libérer son peuple de l'esclavage du péché: elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus, car il sauvera son peuple de ses péchés (Matthieu 1:21).

          Matthieu ne décrit pas comment la physique Mary était enceinte. Indique que péricope Naissance de Jésus (Matthieu 1:18–25) a été trouvé avec l'enfant à travers le Saint-Esprit (Matthieu 1:18). Pour décrire la naissance de Jésus, Matthieu cite les rêves Joseph: lui apparut dans un rêve (Matthieu 1:20); Joseph commandait dans un rêve: tu lui donneras le nom de Jésus (Matthieu 1:21). Rêves dans le NT qui se démarquent, qui ne sont pas allégorique, soit Ne pas besoin d'un sermon, mais simplement enseigner.; le rêveur apparaît à Dieu, un ange ou un homme et lui transmet un message ou l'ordre (note de bas Mt 1,20; cf. Ac 16,9, Actes 18.9.). Je me demande comment il savait les détails de ces rêves, et il ne savait pas où se trouvait Joseph et Marie avant la naissance de Jésus.

          Aujourd'hui, la plupart des théologiens arrive à la conclusion que l'histoire des sages dans la péricope de Mages (Matthieu 2:1–12) est la Haggadah (légende) juive et il ya peu dans la vérité historique. Matthew voulait identifier Bethléem comme le lieu de naissance de Jésus prédit par le prophète Michée. Toute l'histoire est marquée par des symboles représentant la dignité de Jésus[1].

          Péricopes Sortie d'Égypte (Matthieu 2:13–15) décrit la fuite de la famille de Marie à l'Egypte. Aucune biblique, la confirmation historique de votre séjour avec la famille de Joseph en Egypte. Le fait est que la famille de Joseph a quitté la Galilée et alla sur un long voyage. L'hypothèse de séjour en Egypte a été déduite en liaison avec les paroles du prophète Osée: Hors d'Égypte, je appelé mon fils (Os 11.1; Matthieu 02:15) (VIII siècle avant JC.). Matthieu préfigurent l'histoire de Jésus construite sur le modèle de l'histoire de la nation d'Israël. Tel qu'il est utilisé par l'Egypte, alors maintenant la maison d'Israël va "ange de la mort" (Matthieu 2:16–18; cf. Exode 12). Israël expulse leur Messie.

          Aucun document historique ne supportent pas le massacre d'innocents sur commande décrit le massacre d'Hérode des nourrissons dans la péricope (Matthieu 2:16–18). En effet Hérode était un cruel et connu pour son assassiner des membres de sa famille. Matthieu utilisé le cruel Hérode à son concept et son lié à la prophétie de Jérémie.

            Matthieu écrit dans la péricope Retour à Nazareth (Matthieu 2:19–23) pour revenir de l'Egypte à Nazareth. Il est intéressant que Luc ne sais pas à ce sujet.

           Les activités de Jean le Baptiste décrit la péricope Jean-Baptiste (Matthieu 3:1–12) et se connecte à la prophétie d'Isaïe: La voix de celui qui crie dans le désert ... (Isaïe 40:3).

          Matthieu se complaît dans les événements merveilleux et extraordinaires. Pendant le baptême de Jean décrit l'épiphanie miraculeuse (acte de la révélation de Dieu pour le monde et les gens): Et voici, les cieux se sont ouverts à lui, et il vit l'Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui (Matthieu 03:16), dans laquelle Dieu personnellement annoncer Jésus son Fils: tu es mon Fils bien-aimé, en qui je suis bien satisfait (Matthieu 03:17; Marc 1:11; Luc 3:22).

          Péricopes Tentation de Jésus (Matthieu 4:1–11) est clairement une œuvre de fiction. Alors le diable le transporta dans la ville sainte, situé sur un coin du temple, et lui dit (Matthieu 4,5). Il dimension purement didactique. Matthieu utilise ici nombre symbolique 40. Jésus était dans le désert 40 jours. Depuis 40 ans, Israël a continué errance à travers le désert. Ce fut une période tentation du peuple juif à se révolter. Moïse était sur le mont Sinaï 40 jours, où il a reçu les comprimés sacrés de l'alliance. De même, Abraham est allé derrière le mont Horeb, où il a dû sacrifier son fils Isaac. Matthieu utilise des symboles juifs. Elle fait de son mieux pour attacher l'Ancien Testament avec Jésus.

          Péricopes Tentation de Jésus (Matthieu 4:1–11) est clairement une œuvre de fiction. Alors le diable le transporta dans la ville sainte, situé sur un coin du temple, et lui dit (Matthieu 4:5). Il dimension purement didactique. Matthieu utilise ici nombre symbolique 40. Jésus était dans le désert 40 jours. Depuis 40 ans, Israël a continué errance à travers le désert. Ce fut une période tentation du peuple juif à se révolter. Moïse était sur le mont Sinaï 40 jours, où il a reçu les comprimés sacrés de l'alliance. De même, Abraham est allé derrière le mont Horeb, où il a dû sacrifier son fils Isaac. Matthieu utilise des symboles juifs. Elle fait de son mieux pour attacher l'Ancien Testament avec Jésus.

          L'Evangile de Matthieu dans la partie initiale de l'histoire de Jésus ne coïncide pas avec les autres évangiles. Sous-il possible de déterminer la chronologie des événements et la vérité historique. Il est difficile de se consoler que les évangiles diffèrent les uns des autres parce qu'ils ne sont pas écrits par accord mutuel. Le début de l'Evangile de Matthieu peut être considéré comme une image que dans un sens théologique. Il contient beaucoup de l'enseignement de contenu, de l'instruction, qui sera mentionné à d'autres occasions.

          Filozoteizm rejeté le coup historiquement douteuse Matthieu. Seulement lire que dans une famille de Marie et Joseph à Bethléem est né homme juste qui a été donné le nom de Jésus. Il est né avec la volonté de Dieu.

          Jésus appelle ses premiers disciples (Matthieu 4:18–22). Comme il l'écrit: Ils ont immédiatement quitté leurs filets, et le suivirent (Matthieu 4:20,22). Il est peu probable. Peter avait une femme, une famille. Il est difficile d'accepter que tout ce qu'il dit, et sans contrepartie et un plan à suivre Jésus. Évangéliste écrit «immédiatement» a voulu souligner le zèle des élèves. Comme nous l'avons déjà vu dans la conférence précédente, Matthieu ne révèle pas la vérité historique, illustre seulement votre vision. Il n'a pas été le premier à mettre en place un élève et peut-être qu'il ne savait pas, comme a eu lieu la nomination de Peter (Simon), son frère André, Jacques et Jean Zebédée. Plus de détails donnent les évangélistes Luc et Jean Selon le message de Luc, Jésus a remporté ses disciples (Luc 5:1–11 lentement). Ceci est confirmé par Jean (Jean 1:40–42). D'abord, il a enseigné, il a fait valoir, il a gagné leurs cœurs. La décision de suivre Jésus était certainement pas hâtive ou immédiate. Les pêcheurs étaient des gens pauvres pour la plupart. Ceux-ci ne perdent pas aussi rapidement, la seule source de revenu. Pas tous les apôtres étaient les mêmes motifs à suivre Jésus. Par exemple. Les fils de Zébédée considéraient comme l'intérêt et l'avenir de la carrière cléricale (Marc 10:40), quand le Messie sera de restaurer leur liberté politique.

          Selon Matthieu, Jésus prêchant combiné de personnes de guérison. Il révèle la stratégie de Jésus et de son marketing. L'enseignement de Jésus dans Matthieu présenté la péricope Sermon sur la montagne (Matthieu 5:1–11), et en outre péricopes. Il est pas une description d'une réunion spécifique, mais une compilation de nombreuses réunions. Le contenu des Béatitudes du Sermon sur la Montagne est le code moral du Nouveau Testament. Certes, cela est remarquable. Rempli de l'esprit de l'amour. Le contenu du sermon est plus une vision de Matthieu. Voilà le message venant de Jésus lui-même. Bien sûr, vous ne devriez pas attendre un message littéral, mais la pensée contenue dans eux est certainement Jésus. Une description plus détaillée de l'enseignement de Jésus est la perle de théologique. Il fournit apostolat, comprenant également sa mission de l'autorité de l'écriture vient de Jésus: Vous êtes le sel de la terre (Matthieu 05:13); Vous êtes la lumière du monde (Matthieu 05:14). Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes oeuvres, et qu'ils glorifient votre Père qui est dans les cieux (Matthieu 5:16).


[1] Mariusz Rosik, Trois portraits de Jésus, Ed. Biblos, Tarnow 2007, p. 40.

Tłumaczenie


          Mateusz upodobnił opis dzieciństwa Jezusa do opisu dzieciństwa Mojżesza: Herod będzie szukał Dziecięcia, aby Je zgładzić (Mt 2,13); faraon usłyszał o tej sprawie i usiłował stracić Mojżesza (Wj 2,15);  A gdy Herod umarł, oto Józefowi w Egipcie ukazał się anioł Pański we śnie,  i rzekł: «Wstań, weź Dziecię i Jego Matkę i idź do ziemi Izraela, bo już umarli ci, którzy czyhali na życie Dziecięcia».  On więc wstał, wziął Dziecię i Jego Matkę i wrócił do ziemi Izraela (Mt 2,20–21); Wziął Mojżesz swą żonę i synów, wsadził ich na osła i powracał do ziemi egipskiej. Wziął też Mojżesz ze sobą laskę Boga  (Wj 4,20), aby wykazać, że Chrystus jest nowym Mojżeszem, który uwolni swój lud z niewoli grzechu: Porodzi Syna, któremu nadasz imię Jezus, On bowiem zbawi swój lud od jego grzechów (Mt 1,21).
          Mateusz nie opisuje w jaki sposób fizyczny Maryja została brzemienną. Informuje jedynie w perykopie Narodzenie Jezusa (Mt 1,18–25): znalazła się brzemienną za sprawą Ducha Świętego (Mt 1,18). Aby opisać narodzenie Jezusa Mateusz powołuje się na sny Józefa: oto anioł Pański ukazał mu się we śnie (Mt 1,20). Józefowi nakazał w śnie: nadasz mu imię Jezus (Mt 1,21).  Sny w NT tym się wyróżniają, że nie są alegoryczne, tzn. nie potrzebują wykładu, lecz wprost pouczają; śniącemu ukazuje się Bóg, anioł lub człowiek i przekazuje mu wiadomość lub rozkaz (przypis Mt 1,20; zob. Dz 16,9; Dz 18,9). Ciekawe, skąd znał szczegóły tych snów, a nie znał miejsca pobytu Józefa i Maryi przed narodzeniem Jezusa. Początek Ewangelii ogranicza działalność Jezusa jedynie do narodu wybranego: On bowiem zbawi swój lud od jego grzechów (Mt 1,21).
          Dziś większość teologów dochodzi do wniosku, że opowieść o mędrcach w perykopie Mędrcy ze Wschodu (Mt 2,1–12) jest haggadą (legendą) żydowską i niewiele jest w tym prawdy historycznej. Mateusz chciał wskazać Betlejem jako przepowiadane miejsce narodzenia Jezusa przez proroka Micheasza. Całe opowiadanie jest nacechowane symboliką przedstawiającą godność Jezusa[1].
          Perykopa Ucieczka z Egiptu (Mt 2,13–15) opisuje ucieczkę  rodziny Maryi do Egiptu. Brak pozabiblijnego, historycznego potwierdzenia pobytu Józefa z rodziną w Egipcie. Faktem jest, że rodzina Józefa opuściła Galileę i udała się w daleką podróż. Hipoteza dotycząca pobytu w Egipcie została wydedukowana w związku ze słowami proroka Ozeasza (VIII wiek przed Chr.): Z Egiptu wezwałem Syna mego (Oz 11,1; Mt 2,15). Mateusz skonstruował prefigurę historii Jezusa na wzór dziejów narodu izraelskiego. Jak kiedyś przez Egipt, tak teraz przez dom Izraela przechodzi „anioł śmierci” (Mt 2,16–18; por. Wj 12). Izrael wypędza swego Mesjasza.
          Żadne dokumenty historyczne nie potwierdzają rzezi niewiniątek na polecenie Heroda opisanej w perykopie Rzeź niemowląt (Mt 2,16–18). Owszem Herod był okrutny i znane są jego zabójstwa członków swojej rodziny. Mateusz wykorzystał okrutnego Heroda do swojej koncepcji i związania jej z przepowiednią Jeremiasza.
           Mateusz pisze w perykopie Powrót do Nazaretu (Mt 2,19–23) o powrocie z Egiptu do Nazaretu. Ciekawe, że Łukasz nic o tym nie wiedział.
          Działalność Jana Chrzciciela opisuje w perykopie Jan Chrzciciel (Mt 3,1–12) i łączy z proroctwem Izajasza: Głos wołającego na pustyni... (Iz 40,3).
          Mateusz lubuje się w zdarzeniach cudownych i nadzwyczajnych. W czasie chrztu Janowego opisuje cudowną epifanię (akt objawienia się Boga światu i ludziom): A oto otworzyły Mu się niebiosa i ujrzał Ducha Bożego zstępującego jak gołębicę i przychodzącego na Niego (Mt 3,16), w której Bóg osobiście ogłasza Jezusa swoim Synem: Tyś jest mój Syn umiłowany, w Tobie mam upodobanie (Mt 3,17; Mk 1,11; Łk 3,22).
          Perykopa Kuszenie Jezusa (Mt 4,1–11) jest wyraźną fikcją literacką. Wtedy wziął Go diabeł do Miasta Świętego, postawił na narożniku świątyni i rzekł Mu  (Mt 4,5). Ma ona jedynie wymiar dydaktyczny. Mateusz posiłkuje się tu symboliczną liczbą 40.  Jezus przebywa na pustyni 40 dni. Przez 40 lat trwała wędrówka Izraela przez pustynię. Był to okres kuszenia narodu żydowskiego do buntu. Mojżesz przebywał na górze Synaj 40 dni, gdzie otrzymał święte tablice przymierza. Podobnie Abraham szedł tyle do góry Horeb, na której miał złożyć w ofierze swego syna Izaaka. Mateusz posługuje się symboliką żydowską. Stara się jak najbardziej związać Stary Testament z Jezusem.
          W Perykopie Pole działalności (Mt 4,12–17) opisane jest rozpoczęcie działalności Jezusa w Kafarnaum w Galilei w marcu 27/28 r.: zamieszkał [...] nad jeziorem, na pograniczu Zabulona i Neftalego (Mt 4,13). Mateusz podkreśla, że spełniły się słowa proroka Izajasza: Ziemia Zabulona i ziemia Neftalego.  Droga morska, Zajordanie, Galilea pogan!  Lud, który siedział w ciemności, ujrzał światło wielkie, i mieszkańcom cienistej krainy śmierci  światło wzeszło (Mt 4,15).
          Ewangelia Mateusza w początkowej części historii Jezusa nie pokrywa się z innymi ewangeliami. Na jej podstawie nie można ustalić chronologii wydarzeń i prawdy historycznej. Trudno pocieszać się, że ewangelie różnią się od siebie, bo nie pisano je we wzajemnym porozumieniu. Początek Ewangelii Mateusza można przyjmować jako obraz wyłącznie w sensie teologicznym. Zawiera wiele treści dydaktycznych, pouczeń, o których będzie mowa przy innych okazjach.
          Filozoteizm odrzucił wątpliwe historycznie ujęcie Mateusza. Odczytał jedynie, że w rodzinie Maryi i Józefa, w Betlejem narodził się zwyczajnie Człowiek, któremu nadano imię Jezus. On urodził się z woli Boga.
          Jezus powołuje pierwszych uczniów (Mt 4,18–22). Jak pisze: Oni natychmiast zostawili sieci i poszli za nim (Mt 4,20,22). Jest to mało prawdopodobne. Piotr miał żonę, rodzinę. Trudno przyjąć, że wszystko rzucił i bez rozwagi i zamysłu poszedł za Jezusem. Ewangelista pisząc „natychmiast” chciał zaakcentować gorliwość uczniów. Jak już zostało to pokazane w poprzednim wykładzie, Mateusz nie ujawnia prawdy historycznej, tylko przedstawia swoją wizję. Nie był on pierwszym powołanym uczniem i być może, nie wiedział, jak odbywały się powołania Piotra (Szymona), jego brata Andrzeja, Jakuba i Jana Zebedeuszy. Więcej szczegółów podają ewangeliści Łukasz i Jan. Według przekazu Łukasza, Jezus zdobywał swoich uczniów powoli (Łk 5,1–11). Potwierdza to Jan (J 1,40–42). Najpierw nauczał, przekonywał, zdobywał ich serca. Decyzja pójścia za Jezusem na pewno nie była pochopna ani natychmiastowa. Rybacy byli najczęściej biednymi ludźmi. Tacy nie rzucają, tak szybko, jedynego źródła zarobkowania. Nie wszyscy apostołowie mieli te same motywy pójścia za Jezusem.  Np. Synowie Zebedeusza widzieli w tym własny interes i przyszłą karierę urzędniczą (Mk 10,40), gdy Mesjasz przywróci im wolność polityczną.
          Jak podaje Mateusz, Jezus łączył przepowiadanie z uzdrawianiem ludzi. Ujawnia strategię Jezusa i Jego marketing. Nauczanie Jezusa Mateusz przedstawił w perykopie Kazanie na górze (Mt 5,1–11) oraz w dalszych perykopach. Nie jest to opis konkretnego spotkania, lecz kompilacja wielu spotkań. Treść ośmiu błogosławieństw z kazania na górze jest kodeksem moralnym Nowego Testamentu. Trzeba przyznać, że jest niezwykły. Przepełniony jest duchem miłości. Treść kazania nie jest już wizją Mateusza. To przekaz pochodzący od samego Jezusa. Oczywiście nie należy spodziewać się dosłownego przekazu, ale myśl w nich zawarta jest z pewnością Jezusowa. Dalszy opis nauczania Jezusa jest perłą teologiczną. Zapewnia apostolstwu, w tym też swojej misji pisarskiej autorytet pochodzący od samego Jezusa: Wy jesteście solą dla ziemi (Mt 5,13); Wy jesteście światłem świata (Mt 5,14).  Tak niech świeci wasze światło przed ludźmi, aby widzieli wasze dobre uczynki i chwalili Ojca waszego, który jest w niebie (Mt 5,16).


[1]  Mariusz Rosik, Trzy portrety Jezusa, Wyd. Biblos, Tarnów 2007, s. 40.
 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz